(2021.02.12.初投稿)
こんにちは、hirokoです。
今日は港区の散歩と称して、芝丸山古墳、芝東照宮、銀世界の梅公園を紹介します。
かつては職場と自宅の行き来だけで、休みには電車で銀座や新宿によく行っていました。最近はコロナ禍で歩ける範囲で周りを見渡すようになり、興味深い場所がたくさんあることに気が付きました。
Hello, this is hiroko.
Today, we will introduce Shiba Maruyama Kofun, Shiba Toshogu, and Silver World Plum Park as a walk in Minato Ward.
In the past, I used to go to Ginza and Shinjuku by train on my days off, just to go back and forth between work and home. Recently, due to the new coronavirus, I have come to look around within walking distance and noticed that there are many interesting places.
目次(table of contents)
- 今回の散歩コース(This walk course)
- 芝丸山古墳とは(What is Shiba Maruyama Kofun?)
- 芝東照宮とは(What is Shiba Toshogu?)
- 銀世界の梅公園とは(What is Silver World Plum Park?)
- まとめ(Summary)
今回の散歩コース(This walk course)
初詣に芝大神宮や増上寺などに行く際、偶然、東京タワーの近くに前方後円墳があることに気が付きました。
私は子供時代の大半を奈良県で過ごしているので古墳なんてゴロゴロあるのですが、こんな都会にも古墳があるなんて面白いなと思いました。今回は東京タワー近くの以下の場所に行きました。
芝丸山古墳→芝東照宮→銀世界の梅公園
電車では都営三田線の芝公園駅から歩いてすぐです。
When I went to Shiba Daijingu and Zojoji Temple for the first time, I happened to notice that there was a keyhole-shaped tumulus near Tokyo Tower. I spend most of my childhood in Nara prefecture, so there are many tumuli, but I found it interesting that there are tumuli in such a city. This time I went to the following places near Tokyo Tower.
Shiba Maruyama Kofun → Shiba Toshogu → Silver World Plum Park
By train, it is a short walk from Shibakoen Station on the Toei Mita Line.
芝丸山古墳とは(What is Shiba Maruyama Kofun?)
標高約16mの前方後円墳で、都内最大級の大きさです。5世紀ごろ作られた、有力者の墓と言われています。芝公園内にありますが、埋葬施設がある後円部は崩されているそうで、立札などを見なければ、ただの丘にしか見えないです。私が知っている奈良の古墳の様に、上から見ると鍵穴型の緑がこんもりと生い茂っていて、周りを水が取り囲んでいる様子とはえらい違いです。上まで歩いて上れるようになっていて、途中に円山随身稲荷大明神や灯籠があります。さらに階段を上ると日本地図を書いた伊能忠敬測地遺功表が出てきます。この割と近くの場所から測量を開始したそうです。そして、反対の端の方に歩いていくと虎の像があります。
160mというとそれなりの高さがあるので、周りの眺めも良く、東京タワーも近くに見えます。
近くには貝塚もあるはずですが、どれなのかよくわかりませんでした。
It is a keyhole-shaped tumulus with an altitude of about 16 m and is one of the largest in Tokyo. It is said to be the tomb of a powerful man built around the 5th century. It's in Shiba Park, but it seems that the rear circle where the burial facility is located has collapsed, and if you don't look at the bills, you can only see it as a hill. The old burial mound in Nara that I know is a keyhole-shaped burial mound with a lot of greenery, and it looks like water surrounds it. It's completely different. You can walk up to the top, and there are Maruyama Zuijin Inari Daimyojin and lanterns on the way. If you go up the stairs, you will see the Ino Tadataka Survey Site Achievement Table with a map of Japan. It seems that the survey was started from a relatively close place. Then walk towards the other end and you will see a tiger statue.
Since 160m has a certain height, the view around it is good and you can see Tokyo Tower nearby.
There should be a shell mound nearby, but I wasn't sure which one it was.
芝東照宮とは(What is Shiba Toshogu?)
徳川家康の御神像を祀っている神社です。元々はほぼ隣にある増上寺の中に安国殿としてあったのが、神仏分離のため、東照宮として分かれたそうです。
場所はこの前方後円墳や銀世界の梅公園と芝公園の間にありますが、間口が狭いため見落としそうになります。
社殿は日光東照宮とまではいきませんが、少し面影がある、極採色が使われた小ぶりだけどキリっとした建物です。敷地内には徳川家光が植えたと言われている天然記念物の大イチョウがあります。
It is a shrine that enshrines the statue of Ieyasu Tokugawa. Originally, it was located in Zojoji Temple, which is almost next door, as Ankokuden, but it was divided into Toshogu Shrine due to the separation of Shinto and Buddhism.
The location is between this keyhole-shaped tumulus and the silver world Plum Park and Shiba Park, but the narrow frontage doesn't make it easy to overlook.
The shrine is not as big as Nikko Toshogu, but it is a small but crisp building with a little remnants and extreme colors. There is a large ginkgo tree, a natural monument, that is said to have been planted by Iemitsu Tokugawa on the premises.
「徳川武将みくじ」というモノがあったので引いてみました。金色の紙に印刷されていて、私は大久保治右衛門忠佐で吉でした。大久保忠員の二男で、武勇に優れ生涯無傷の勇将だったそうです。「勝負運は一撃で勝つ」と書いてあります。これからの人生、勝っていきたいです!そして、この人の家紋のシールもついていました。なかなか面白いおみくじです。
There was a thing called "Tokugawa Warlord Mikuji", so I pulled it. It was printed on golden paper, and I was good at Tadashi Okubo Jiemon. He was the second son of Tadakazu Okubo, and he was a brave and unscathed warlord for the rest of his life. It says, "You can win the game with a single blow." I want to win my life in the future! And there was also a sticker of this person's family crest. It's a very interesting Omikuji.
情報(information)
住所:東京都港区芝公園4-8-10
電話:03-3431-9658
Address: 4-8-10 Shibakoen, Minato-ku, Tokyo
Phone: 03-3431-9658
銀世界の梅公園とは(What is Silver World Plum Park?)
江戸時代に「梅屋敷銀世界」として西新宿3丁目にあった梅がこの芝丸山古墳のふもとに移されたものです。
白だけでなくピンクや赤っぽい色のものまであります。本当は2月19、20日に梅まつりをやる予定だったのが中止されました。私が行ったのは日は2月11日でしたが、まだ梅の開花はまばらで、ちょうどその梅まつりの予定だった日が見ごろなのではないでしょうか?
そうはいっても、綺麗に咲いている梅もあり、少し梅の香りもする中、花の蜜を吸うメジロにも遭遇しました。春ですね(^^♪
Ume, which was located in Nishi-Shinjuku 3-chome as "Umeyashiki Ginsekai" in the Edo period, was moved to the foot of this Shiba Maruyama Kofun.
Not only white but also pink and reddish colors are available. Actually, the plan to hold the Plum Festival on February 19th and 20th was canceled. I went there on February 11th, but the plum blossoms are still sparse, and the day when the plum festival was scheduled is in full bloom, isn't it?
Even so, some plums are in full bloom, and while the scent of plums is a little, I also encountered a Japanese white-eye that sucks nectar. It's spring (^^ ♪
まとめ(Summary)
芝丸山古墳は都内最大級の前方後円墳です。上まで登って素晴らしい景色を見ることができます。
周りには徳川家康公の御神像がある芝東照宮や梅公園だけでなく、増上寺、芝大神宮、東京タワーのような興味深いスポットがたくさんある場所です。1日ゆっくりと散策しても楽しめそうですね。
The Shiba Maruyama Kofun is one of the largest keyhole-shaped tumuli in Tokyo. You can climb to the top for a wonderful view.
In addition to Shiba Toshogu and Plum Park, where the statue of Ieyasu Tokugawa is located, there are many interesting spots such as Zojoji Temple, Shiba Daijingu, and Tokyo Tower. It seems that you can enjoy it even if you take a leisurely walk for a day.
最後までお読みいただきありがとうございました(^.^)
こちらもよろしくお願いします↓↓↓